タイトルに特に意味はないです。ネタが分かる方はニヤリとしてください。 tumblr にハマってここに記事を書くヒマもネタもないことに気がついて早数ヶ月。その間に催された WordCamp Osaka/Tokyo 2009 行きたかった…田舎住まいはこれだから困る。ということで,仕事も何のかんので落ち着きそうな連休中になんかプラグイン訳そうかしら。 あ,プラグインの翻訳よりここのWPのバージョンを上げるほうが先か。
Tag: Translation
4 Steps for Spring-Cleaning Your Blogの日本語訳
たった4つで春の blog 大掃除!
ここ北半球では春です — 春の大掃除をするところに WordPress も組み込みましょう!
サーバにインストールして使うタイプのフィードリーダの一つに fresh reader があるんですが,このスクリプトのインストールには一手間かかってしまったのでメモを残してみます。
この記事は Blog Tips#3 Increase performance of your WP siteの邦訳である。
先程の記事 では読者の数を増やす事について書いた。今回はパフォーマンスの向上について見ていこうと思う。先日,読者の1人が経験した事だが, WordPress をバックエンドに使っている際,膨大なページを WordPress を CMS として使っている時に起こるバックエンドのパフォーマンスの低下に悩んでいた。このような問題に直面しているのはなにも彼(仮にトムとしよう)だけではなく,多くのWPユーザも同じ問題に頭を抱えている。問いを立ててみよう: “このような問題は WordPress のコアに存在するものなのか,はたまた 時折起こる他の問題によるものなのか?“
答えは単純ではない。Drupal でも,WordPress でも,どの CMS でも,コアそれ自身に起因するものではない,幾多の同じトラブルに直面する。この検証については(各自ががインストールした)WordPressに限定して焦点を当てていくと思う。何故最初に基本的な原因にスポットライトを当てないのか,つまりそれは簡単に無くせるものなのか? あなたが WordPress で構築したサイトはもしかしてこのようなパフォーマンスの低下に悩まされていないだろうか:
via Mtekks Crib » Breadcrumb Navigation XT Kohakuさんのリクエストにお応えして: Breadcrumb Navigation XT 日本語版…
有効化しているプラグイン,Useless Stats が Dashboard に出しているコメントがふと目に付いたので貼ってみます:
via
- Weblog Tools Collection » Blog Archive » 11 Things Before You Publish
- Blogging: 11 things to do before you hit the Publish button — Shankar Ganesh | Tech Blog
ブログでも何でもそうですけど,ものを書いて誰かに見せる時にどうしても抜けてしまう点を書いています(特にブログに関して)。よく自分も忘れてしまう事が多いので自戒を込めて翻訳。
via Brilliant WordPress SEO Tips for Bloggers and Webmasters
この記事は上記記事の日本語訳です。タイトルも考えてみました:
ブロガー,ウェブマスター必見!珠玉の WordPRess SEO対策
ところで,個人的にはSEOなんてどうでもいいんですけど,流行りはとりあえず味見してみようかなということで訳してみようと考えた次第です。少々長いので2−3回に分けてこの記事へ投稿します。
2007-05-17 完訳。“SEOは一日にしてならず“と示した,オリジナル記事の著者 John Wiseman に感謝致します
それでは以下から翻訳文。